And then there was Luke, who washed the floor in a comatose young man's room twice because the man's father, who had been keeping a vigil for six months, didn't see Luke do it the first time, and his father was angry.
E poi c'era Luke, che lavava il pavimento della stanza di un giovane uomo in coma due volte perché il padre dell'uomo, che aveva vegliato su di lui per sei mesi, non aveva visto Luke farlo la prima volta, e questo padre era arrabbiato.
I know you've been keeping something from me.
So che mi stai nascondendo qualcosa.
I'd ask where you've been keeping yourself but I think I know.
Ti chiederei dov'eri sparito ma credo di saperlo.
Hey, man, no wonder you been keeping her locked up.
Ehi amico, ora capisco perché la tenevi nascosta.
You haven't been keeping him from me, have you?
Non gli hai impedito di vedermi, vero?
There's something I've been keeping from you.
C'e' qualcosa che vi ho tenuta nascosta.
You haven't been keeping secrets as long as I have.
Tu non mantieni segreti da tanto quanto me.
This close family friend had been keeping a secret from you and Hank, and somehow this person's secret became known, and now you're sad and hurt and angry.
Questo amico di famiglia ha tenuto un segreto all'oscuro di te ed Hank, e ora questo segreto e' stato scoperto, in qualche modo... e ora tu sei triste, ferita, e arrabbiata.
Ten years you've been keeping this from me.
Me lo tenete nascosto da dieci anni.
I've been keeping something from you.
Ti ho tenuto nascosta una cosa.
You've been keeping something from me, Mason.
Mi hai tenuto nascosto qualcosa, Mason.
Well then, I guess I'll just tell you something I've been keeping from you.
Beh allora, suppongo ti dirò io qualcosa che ti ho tenuto nascosto.
I've been keeping a secret from you.
C'e' una cosa che non ti ho detto.
I haven't really been keeping track.
Non e' che ho tenuto il conto.
Where have you been keeping yourself?
E' una vita. Dove vi eravate nascosto?
What else have you been keeping from me?
Non volevo che la cosa finisse. - Perché?
I've been keeping tabs on all of you for some time now.
Ormai vi tengo d'occhio da un po'.
I discovered he'd been keeping whores in the Tower of the Hand.
Avevo scoperto che teneva le sue puttane nella Torre del Primo Cavaliere.
I've been keeping the peace between you two since the day Kyle left this house.
Ho provato a tenervi buoni da quando Kyle se n'e' andato.
Yeah, which I did not ask him to do, but I've been keeping the place up.
Si', cosa che... Non gli ho chiesto di fare, ma me ne sto occupando io.
I know that, and I can see you've been keeping things from me.
Lo so, e capisco che mi state nascondendo delle cose.
It appears that you have been keeping important information from me.
A quanto pare mi ha nascosto informazioni importanti.
He's been keeping a folder of all your press clips.
Ha una cartella con tutti i ritagli di giornale su di te.
I've been keeping tabs on you over the years.
Ho continuato a tenerti d'occhio per anni.
Told you I'd been keeping tabs on you.
Te l'ho detto che ho continuato a tenervi d'occhio.
Well, they've been keeping your lot in place easy enough, haven't they?
Hanno tenuto voi Gallesi a bada con facilità, no?
You've been keeping me away from him for weeks.
Mi hai tenuto lontano da lui per settimane.
I feel like you've been keeping things from me.
Sento che ci sono cose che non mi dici.
But not why Artie's been keeping us out of the loop.
Ma non perche' Artie ci sta tenendo all'oscuro di tutto.
We know how busy Dean's been keeping himself recently.
Sappiamo quanto si e' dato da fare Dean.
In this case, "Keeping a Diary Supports Personal Development" -- I've been keeping a diary since I was 12.
In questo caso, tenere un diario aiuta lo sviluppo personale. Tengo un diario da quando ho 12 anni
When I posted this secret, dozens of people sent voicemail messages from their phones, sometimes ones they'd been keeping for years, messages from family or friends who had died.
Quando ho pubblicato questo segreto, dozzine di persone mi hanno inviato i messaggi registrati sui loro telefoni, a volte messaggi che si erano tenute per anni, messaggi di famigliari o amici che erano scomparsi.
1.8724069595337s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?